Feel the freshness

自1970年以来,一直从事家庭农场经营

土地及其果热爱卓越的追求以及多年的经验,构成了我希望代代相承.

质量, 信任
和 承诺

公顷
0
位客户
0
年经验
0

可持续性

回馈地球, 保护星球,为未来世代

可持续性

地球, 保星球,未来世代

与我合作

看我当前的位空缺,并成出色团队的一部分.

关注我们

@cylfruit
  • Celebremos a nuestro Chile querido, 
un país sin igual, 
con sus campos de tierra fértil, 
¡un paraíso terrenal!

Que en este 18 de Septiembre, 
en familia se comparta, 
y con nuestras tradiciones, 
¡que la alegría llene la casa!

Es la fecha favorita,
de todos los chilenos, 
con empanadas crujientes, 
y un asado de los buenos.

C&L Fruit los saluda, 
en esta especial ocasión, 
¡y que no falte la buena fruta 
en tu celebración!

¡VIVA CHILE!🇨🇱 

Let’s celebrate our beloved Chile, 
a country so great,
with fertile lands so rich, 
a paradise beyond compare!

On this 18th of September, 
may family share the cheer, 
and with our cherished traditions, 
may joy fill homes far and near!

It’s the favorite time of year, 
for all Chileans to embrace, 
with crispy empanadas, 
and a barbecue in place.

C&L Fruit greets you warmly, 
on this special occasion, 
and may the finest fruit be part 
of your celebration!

VIVA CHILE!🇨🇱 

#cylfruit #feelthefreshness #feliz18 #fiestaspatrias
  • Evento de lanzamiento, temporada de cerezas 2024-2025 🍒✨

2024-2025 Chilean Cherry Season Launch Event 🍒✨

#cylfruit #feelthefreshness #temporadacerezas #cherryseason
  • Con gran entusiasmo, el pasado jueves 12 de Septiembre, celebramos el lanzamiento de la temporada de cerezas 2024-2025 junto a nuestros productores. 
Fue una jornada enriquecedora, marcada por las charlas de nuestro Gerente Comercial, Andrés Lazo, quien abordó los desafíos que enfrenta la fruticultura chilena, y destacó el posicionamiento de C&L Fruit en la industria. Asimismo, el asesor técnico, Carlos Tapia, expuso sobre los retos para asegurar la calidad y el óptimo desarrollo de las cerezas en esta nueva temporada. Para cerrar, el Ingeniero Civil y montañista, Cristián García-Huidobro, primer chileno y sudamericano en alcanzar la cima del Monte Everest, nos motivó con una inspiradora charla sobre cómo enfrentar grandes desafíos. Finalizamos la jornada con un gran asado.
Queremos agradecer a todos nuestros productores por su participación, confianza y compromiso con la calidad, así como a nuestros socios estratégicos, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line y Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo. Gracias a su esfuerzo y al trabajo en equipo, logramos cumplir nuestro gran objetivo: llevar la mejor fruta de Chile al mundo. ¡Vamos con toda la energía y confianza esta nueva temporada!

With great enthusiasm, last Thursday, September 12th, we celebrated the launch of the 2024-2025 chilean cherry season together with our growers.
It was an enriching day, highlighted by presentations from our Commercial Manager, Andrés Lazo, who discussed the challenges facing Chilean fruit growing and emphasized C&L Fruit’s positioning in the industry. Likewise, technical advisor Carlos Tapia spoke about the challenges of ensuring quality and optimal cherry development for this new season. To conclude, civil engineer and mountaineer Cristián García-Huidobro, the first Chilean and South American to reach the summit of Mount Everest, inspired us with a motivational talk on facing great challenges. We ended the day with a big barbecue.
We want to thank all our growers for their participation, trust, and commitment to quality, as well as our strategic partners, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line, and Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo.(continues in the comments).
  • Entre el 4 y 6 de Septiembre, estuvimos presentes en una de las ferias más importantes de la industria, Asia Fruit Logística 2024, que se llevó a cabo en Hong Kong. Este evento fue una instancia para reunirnos con nuestros clientes, colegas y amigos, mantenernos al tanto de las últimas tendencias y necesidades del mercado, y planificar la temporada que comienza. Estamos comprometidos en llevar lo mejor de nuestras frutas al mundo, y Asia Fruit Logística representa una oportunidad para seguir creciendo y mejorando continuamente.

Between September 4th and 6th, we attended one of the most important industry trade shows, Asia Fruit Logistica 2024, which was held in Hong Kong. This event provided an opportunity to connect with our clients, colleagues, and friends, stay informed about the latest market trends and needs, and plan for the upcoming season. We are committed to bringing the best of our fruits to the world, and Asia Fruit Logistica represents a chance to continue growing and improving continuously.

#cylfruit #feelthefreshness #asiafruitlogistica
Celebremos a nuestro Chile querido, 
un país sin igual, 
con sus campos de tierra fértil, 
¡un paraíso terrenal!

Que en este 18 de Septiembre, 
en familia se comparta, 
y con nuestras tradiciones, 
¡que la alegría llene la casa!

Es la fecha favorita,
de todos los chilenos, 
con empanadas crujientes, 
y un asado de los buenos.

C&L Fruit los saluda, 
en esta especial ocasión, 
¡y que no falte la buena fruta 
en tu celebración!

¡VIVA CHILE!🇨🇱 

Let’s celebrate our beloved Chile, 
a country so great,
with fertile lands so rich, 
a paradise beyond compare!

On this 18th of September, 
may family share the cheer, 
and with our cherished traditions, 
may joy fill homes far and near!

It’s the favorite time of year, 
for all Chileans to embrace, 
with crispy empanadas, 
and a barbecue in place.

C&L Fruit greets you warmly, 
on this special occasion, 
and may the finest fruit be part 
of your celebration!

VIVA CHILE!🇨🇱 

#cylfruit #feelthefreshness #feliz18 #fiestaspatrias
Celebremos a nuestro Chile querido, un país sin igual, con sus campos de tierra fértil, ¡un paraíso terrenal! Que en este 18 de Septiembre, en familia se comparta, y con nuestras tradiciones, ¡que la alegría llene la casa! Es la fecha favorita, de todos los chilenos, con empanadas crujientes, y un asado de los buenos. C&L Fruit los saluda, en esta especial ocasión, ¡y que no falte la buena fruta en tu celebración! ¡VIVA CHILE!🇨🇱 Let’s celebrate our beloved Chile, a country so great, with fertile lands so rich, a paradise beyond compare! On this 18th of September, may family share the cheer, and with our cherished traditions, may joy fill homes far and near! It’s the favorite time of year, for all Chileans to embrace, with crispy empanadas, and a barbecue in place. C&L Fruit greets you warmly, on this special occasion, and may the finest fruit be part of your celebration! VIVA CHILE!🇨🇱 #cylfruit #feelthefreshness #feliz18 #fiestaspatrias
2 天 ago
View on Instagram |
1/4
Evento de lanzamiento, temporada de cerezas 2024-2025 🍒✨ 2024-2025 Chilean Cherry Season Launch Event 🍒✨ #cylfruit #feelthefreshness #temporadacerezas #cherryseason
6 天 ago
View on Instagram |
2/4
Con gran entusiasmo, el pasado jueves 12 de Septiembre, celebramos el lanzamiento de la temporada de cerezas 2024-2025 junto a nuestros productores. 
Fue una jornada enriquecedora, marcada por las charlas de nuestro Gerente Comercial, Andrés Lazo, quien abordó los desafíos que enfrenta la fruticultura chilena, y destacó el posicionamiento de C&L Fruit en la industria. Asimismo, el asesor técnico, Carlos Tapia, expuso sobre los retos para asegurar la calidad y el óptimo desarrollo de las cerezas en esta nueva temporada. Para cerrar, el Ingeniero Civil y montañista, Cristián García-Huidobro, primer chileno y sudamericano en alcanzar la cima del Monte Everest, nos motivó con una inspiradora charla sobre cómo enfrentar grandes desafíos. Finalizamos la jornada con un gran asado.
Queremos agradecer a todos nuestros productores por su participación, confianza y compromiso con la calidad, así como a nuestros socios estratégicos, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line y Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo. Gracias a su esfuerzo y al trabajo en equipo, logramos cumplir nuestro gran objetivo: llevar la mejor fruta de Chile al mundo. ¡Vamos con toda la energía y confianza esta nueva temporada!

With great enthusiasm, last Thursday, September 12th, we celebrated the launch of the 2024-2025 chilean cherry season together with our growers.
It was an enriching day, highlighted by presentations from our Commercial Manager, Andrés Lazo, who discussed the challenges facing Chilean fruit growing and emphasized C&L Fruit’s positioning in the industry. Likewise, technical advisor Carlos Tapia spoke about the challenges of ensuring quality and optimal cherry development for this new season. To conclude, civil engineer and mountaineer Cristián García-Huidobro, the first Chilean and South American to reach the summit of Mount Everest, inspired us with a motivational talk on facing great challenges. We ended the day with a big barbecue.
We want to thank all our growers for their participation, trust, and commitment to quality, as well as our strategic partners, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line, and Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo.(continues in the comments).
Con gran entusiasmo, el pasado jueves 12 de Septiembre, celebramos el lanzamiento de la temporada de cerezas 2024-2025 junto a nuestros productores. 
Fue una jornada enriquecedora, marcada por las charlas de nuestro Gerente Comercial, Andrés Lazo, quien abordó los desafíos que enfrenta la fruticultura chilena, y destacó el posicionamiento de C&L Fruit en la industria. Asimismo, el asesor técnico, Carlos Tapia, expuso sobre los retos para asegurar la calidad y el óptimo desarrollo de las cerezas en esta nueva temporada. Para cerrar, el Ingeniero Civil y montañista, Cristián García-Huidobro, primer chileno y sudamericano en alcanzar la cima del Monte Everest, nos motivó con una inspiradora charla sobre cómo enfrentar grandes desafíos. Finalizamos la jornada con un gran asado.
Queremos agradecer a todos nuestros productores por su participación, confianza y compromiso con la calidad, así como a nuestros socios estratégicos, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line y Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo. Gracias a su esfuerzo y al trabajo en equipo, logramos cumplir nuestro gran objetivo: llevar la mejor fruta de Chile al mundo. ¡Vamos con toda la energía y confianza esta nueva temporada!

With great enthusiasm, last Thursday, September 12th, we celebrated the launch of the 2024-2025 chilean cherry season together with our growers.
It was an enriching day, highlighted by presentations from our Commercial Manager, Andrés Lazo, who discussed the challenges facing Chilean fruit growing and emphasized C&L Fruit’s positioning in the industry. Likewise, technical advisor Carlos Tapia spoke about the challenges of ensuring quality and optimal cherry development for this new season. To conclude, civil engineer and mountaineer Cristián García-Huidobro, the first Chilean and South American to reach the summit of Mount Everest, inspired us with a motivational talk on facing great challenges. We ended the day with a big barbecue.
We want to thank all our growers for their participation, trust, and commitment to quality, as well as our strategic partners, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line, and Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo.(continues in the comments).
Con gran entusiasmo, el pasado jueves 12 de Septiembre, celebramos el lanzamiento de la temporada de cerezas 2024-2025 junto a nuestros productores. 
Fue una jornada enriquecedora, marcada por las charlas de nuestro Gerente Comercial, Andrés Lazo, quien abordó los desafíos que enfrenta la fruticultura chilena, y destacó el posicionamiento de C&L Fruit en la industria. Asimismo, el asesor técnico, Carlos Tapia, expuso sobre los retos para asegurar la calidad y el óptimo desarrollo de las cerezas en esta nueva temporada. Para cerrar, el Ingeniero Civil y montañista, Cristián García-Huidobro, primer chileno y sudamericano en alcanzar la cima del Monte Everest, nos motivó con una inspiradora charla sobre cómo enfrentar grandes desafíos. Finalizamos la jornada con un gran asado.
Queremos agradecer a todos nuestros productores por su participación, confianza y compromiso con la calidad, así como a nuestros socios estratégicos, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line y Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo. Gracias a su esfuerzo y al trabajo en equipo, logramos cumplir nuestro gran objetivo: llevar la mejor fruta de Chile al mundo. ¡Vamos con toda la energía y confianza esta nueva temporada!

With great enthusiasm, last Thursday, September 12th, we celebrated the launch of the 2024-2025 chilean cherry season together with our growers.
It was an enriching day, highlighted by presentations from our Commercial Manager, Andrés Lazo, who discussed the challenges facing Chilean fruit growing and emphasized C&L Fruit’s positioning in the industry. Likewise, technical advisor Carlos Tapia spoke about the challenges of ensuring quality and optimal cherry development for this new season. To conclude, civil engineer and mountaineer Cristián García-Huidobro, the first Chilean and South American to reach the summit of Mount Everest, inspired us with a motivational talk on facing great challenges. We ended the day with a big barbecue.
We want to thank all our growers for their participation, trust, and commitment to quality, as well as our strategic partners, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line, and Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo.(continues in the comments).
Con gran entusiasmo, el pasado jueves 12 de Septiembre, celebramos el lanzamiento de la temporada de cerezas 2024-2025 junto a nuestros productores. 
Fue una jornada enriquecedora, marcada por las charlas de nuestro Gerente Comercial, Andrés Lazo, quien abordó los desafíos que enfrenta la fruticultura chilena, y destacó el posicionamiento de C&L Fruit en la industria. Asimismo, el asesor técnico, Carlos Tapia, expuso sobre los retos para asegurar la calidad y el óptimo desarrollo de las cerezas en esta nueva temporada. Para cerrar, el Ingeniero Civil y montañista, Cristián García-Huidobro, primer chileno y sudamericano en alcanzar la cima del Monte Everest, nos motivó con una inspiradora charla sobre cómo enfrentar grandes desafíos. Finalizamos la jornada con un gran asado.
Queremos agradecer a todos nuestros productores por su participación, confianza y compromiso con la calidad, así como a nuestros socios estratégicos, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line y Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo. Gracias a su esfuerzo y al trabajo en equipo, logramos cumplir nuestro gran objetivo: llevar la mejor fruta de Chile al mundo. ¡Vamos con toda la energía y confianza esta nueva temporada!

With great enthusiasm, last Thursday, September 12th, we celebrated the launch of the 2024-2025 chilean cherry season together with our growers.
It was an enriching day, highlighted by presentations from our Commercial Manager, Andrés Lazo, who discussed the challenges facing Chilean fruit growing and emphasized C&L Fruit’s positioning in the industry. Likewise, technical advisor Carlos Tapia spoke about the challenges of ensuring quality and optimal cherry development for this new season. To conclude, civil engineer and mountaineer Cristián García-Huidobro, the first Chilean and South American to reach the summit of Mount Everest, inspired us with a motivational talk on facing great challenges. We ended the day with a big barbecue.
We want to thank all our growers for their participation, trust, and commitment to quality, as well as our strategic partners, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line, and Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo.(continues in the comments).
Con gran entusiasmo, el pasado jueves 12 de Septiembre, celebramos el lanzamiento de la temporada de cerezas 2024-2025 junto a nuestros productores. 
Fue una jornada enriquecedora, marcada por las charlas de nuestro Gerente Comercial, Andrés Lazo, quien abordó los desafíos que enfrenta la fruticultura chilena, y destacó el posicionamiento de C&L Fruit en la industria. Asimismo, el asesor técnico, Carlos Tapia, expuso sobre los retos para asegurar la calidad y el óptimo desarrollo de las cerezas en esta nueva temporada. Para cerrar, el Ingeniero Civil y montañista, Cristián García-Huidobro, primer chileno y sudamericano en alcanzar la cima del Monte Everest, nos motivó con una inspiradora charla sobre cómo enfrentar grandes desafíos. Finalizamos la jornada con un gran asado.
Queremos agradecer a todos nuestros productores por su participación, confianza y compromiso con la calidad, así como a nuestros socios estratégicos, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line y Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo. Gracias a su esfuerzo y al trabajo en equipo, logramos cumplir nuestro gran objetivo: llevar la mejor fruta de Chile al mundo. ¡Vamos con toda la energía y confianza esta nueva temporada!

With great enthusiasm, last Thursday, September 12th, we celebrated the launch of the 2024-2025 chilean cherry season together with our growers.
It was an enriching day, highlighted by presentations from our Commercial Manager, Andrés Lazo, who discussed the challenges facing Chilean fruit growing and emphasized C&L Fruit’s positioning in the industry. Likewise, technical advisor Carlos Tapia spoke about the challenges of ensuring quality and optimal cherry development for this new season. To conclude, civil engineer and mountaineer Cristián García-Huidobro, the first Chilean and South American to reach the summit of Mount Everest, inspired us with a motivational talk on facing great challenges. We ended the day with a big barbecue.
We want to thank all our growers for their participation, trust, and commitment to quality, as well as our strategic partners, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line, and Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo.(continues in the comments).
Con gran entusiasmo, el pasado jueves 12 de Septiembre, celebramos el lanzamiento de la temporada de cerezas 2024-2025 junto a nuestros productores. 
Fue una jornada enriquecedora, marcada por las charlas de nuestro Gerente Comercial, Andrés Lazo, quien abordó los desafíos que enfrenta la fruticultura chilena, y destacó el posicionamiento de C&L Fruit en la industria. Asimismo, el asesor técnico, Carlos Tapia, expuso sobre los retos para asegurar la calidad y el óptimo desarrollo de las cerezas en esta nueva temporada. Para cerrar, el Ingeniero Civil y montañista, Cristián García-Huidobro, primer chileno y sudamericano en alcanzar la cima del Monte Everest, nos motivó con una inspiradora charla sobre cómo enfrentar grandes desafíos. Finalizamos la jornada con un gran asado.
Queremos agradecer a todos nuestros productores por su participación, confianza y compromiso con la calidad, así como a nuestros socios estratégicos, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line y Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo. Gracias a su esfuerzo y al trabajo en equipo, logramos cumplir nuestro gran objetivo: llevar la mejor fruta de Chile al mundo. ¡Vamos con toda la energía y confianza esta nueva temporada!

With great enthusiasm, last Thursday, September 12th, we celebrated the launch of the 2024-2025 chilean cherry season together with our growers.
It was an enriching day, highlighted by presentations from our Commercial Manager, Andrés Lazo, who discussed the challenges facing Chilean fruit growing and emphasized C&L Fruit’s positioning in the industry. Likewise, technical advisor Carlos Tapia spoke about the challenges of ensuring quality and optimal cherry development for this new season. To conclude, civil engineer and mountaineer Cristián García-Huidobro, the first Chilean and South American to reach the summit of Mount Everest, inspired us with a motivational talk on facing great challenges. We ended the day with a big barbecue.
We want to thank all our growers for their participation, trust, and commitment to quality, as well as our strategic partners, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line, and Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo.(continues in the comments).
Con gran entusiasmo, el pasado jueves 12 de Septiembre, celebramos el lanzamiento de la temporada de cerezas 2024-2025 junto a nuestros productores. 
Fue una jornada enriquecedora, marcada por las charlas de nuestro Gerente Comercial, Andrés Lazo, quien abordó los desafíos que enfrenta la fruticultura chilena, y destacó el posicionamiento de C&L Fruit en la industria. Asimismo, el asesor técnico, Carlos Tapia, expuso sobre los retos para asegurar la calidad y el óptimo desarrollo de las cerezas en esta nueva temporada. Para cerrar, el Ingeniero Civil y montañista, Cristián García-Huidobro, primer chileno y sudamericano en alcanzar la cima del Monte Everest, nos motivó con una inspiradora charla sobre cómo enfrentar grandes desafíos. Finalizamos la jornada con un gran asado.
Queremos agradecer a todos nuestros productores por su participación, confianza y compromiso con la calidad, así como a nuestros socios estratégicos, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line y Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo. Gracias a su esfuerzo y al trabajo en equipo, logramos cumplir nuestro gran objetivo: llevar la mejor fruta de Chile al mundo. ¡Vamos con toda la energía y confianza esta nueva temporada!

With great enthusiasm, last Thursday, September 12th, we celebrated the launch of the 2024-2025 chilean cherry season together with our growers.
It was an enriching day, highlighted by presentations from our Commercial Manager, Andrés Lazo, who discussed the challenges facing Chilean fruit growing and emphasized C&L Fruit’s positioning in the industry. Likewise, technical advisor Carlos Tapia spoke about the challenges of ensuring quality and optimal cherry development for this new season. To conclude, civil engineer and mountaineer Cristián García-Huidobro, the first Chilean and South American to reach the summit of Mount Everest, inspired us with a motivational talk on facing great challenges. We ended the day with a big barbecue.
We want to thank all our growers for their participation, trust, and commitment to quality, as well as our strategic partners, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line, and Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo.(continues in the comments).
Con gran entusiasmo, el pasado jueves 12 de Septiembre, celebramos el lanzamiento de la temporada de cerezas 2024-2025 junto a nuestros productores. 
Fue una jornada enriquecedora, marcada por las charlas de nuestro Gerente Comercial, Andrés Lazo, quien abordó los desafíos que enfrenta la fruticultura chilena, y destacó el posicionamiento de C&L Fruit en la industria. Asimismo, el asesor técnico, Carlos Tapia, expuso sobre los retos para asegurar la calidad y el óptimo desarrollo de las cerezas en esta nueva temporada. Para cerrar, el Ingeniero Civil y montañista, Cristián García-Huidobro, primer chileno y sudamericano en alcanzar la cima del Monte Everest, nos motivó con una inspiradora charla sobre cómo enfrentar grandes desafíos. Finalizamos la jornada con un gran asado.
Queremos agradecer a todos nuestros productores por su participación, confianza y compromiso con la calidad, así como a nuestros socios estratégicos, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line y Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo. Gracias a su esfuerzo y al trabajo en equipo, logramos cumplir nuestro gran objetivo: llevar la mejor fruta de Chile al mundo. ¡Vamos con toda la energía y confianza esta nueva temporada!

With great enthusiasm, last Thursday, September 12th, we celebrated the launch of the 2024-2025 chilean cherry season together with our growers.
It was an enriching day, highlighted by presentations from our Commercial Manager, Andrés Lazo, who discussed the challenges facing Chilean fruit growing and emphasized C&L Fruit’s positioning in the industry. Likewise, technical advisor Carlos Tapia spoke about the challenges of ensuring quality and optimal cherry development for this new season. To conclude, civil engineer and mountaineer Cristián García-Huidobro, the first Chilean and South American to reach the summit of Mount Everest, inspired us with a motivational talk on facing great challenges. We ended the day with a big barbecue.
We want to thank all our growers for their participation, trust, and commitment to quality, as well as our strategic partners, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line, and Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo.(continues in the comments).
Con gran entusiasmo, el pasado jueves 12 de Septiembre, celebramos el lanzamiento de la temporada de cerezas 2024-2025 junto a nuestros productores. 
Fue una jornada enriquecedora, marcada por las charlas de nuestro Gerente Comercial, Andrés Lazo, quien abordó los desafíos que enfrenta la fruticultura chilena, y destacó el posicionamiento de C&L Fruit en la industria. Asimismo, el asesor técnico, Carlos Tapia, expuso sobre los retos para asegurar la calidad y el óptimo desarrollo de las cerezas en esta nueva temporada. Para cerrar, el Ingeniero Civil y montañista, Cristián García-Huidobro, primer chileno y sudamericano en alcanzar la cima del Monte Everest, nos motivó con una inspiradora charla sobre cómo enfrentar grandes desafíos. Finalizamos la jornada con un gran asado.
Queremos agradecer a todos nuestros productores por su participación, confianza y compromiso con la calidad, así como a nuestros socios estratégicos, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line y Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo. Gracias a su esfuerzo y al trabajo en equipo, logramos cumplir nuestro gran objetivo: llevar la mejor fruta de Chile al mundo. ¡Vamos con toda la energía y confianza esta nueva temporada!

With great enthusiasm, last Thursday, September 12th, we celebrated the launch of the 2024-2025 chilean cherry season together with our growers.
It was an enriching day, highlighted by presentations from our Commercial Manager, Andrés Lazo, who discussed the challenges facing Chilean fruit growing and emphasized C&L Fruit’s positioning in the industry. Likewise, technical advisor Carlos Tapia spoke about the challenges of ensuring quality and optimal cherry development for this new season. To conclude, civil engineer and mountaineer Cristián García-Huidobro, the first Chilean and South American to reach the summit of Mount Everest, inspired us with a motivational talk on facing great challenges. We ended the day with a big barbecue.
We want to thank all our growers for their participation, trust, and commitment to quality, as well as our strategic partners, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line, and Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo.(continues in the comments).
Con gran entusiasmo, el pasado jueves 12 de Septiembre, celebramos el lanzamiento de la temporada de cerezas 2024-2025 junto a nuestros productores. 
Fue una jornada enriquecedora, marcada por las charlas de nuestro Gerente Comercial, Andrés Lazo, quien abordó los desafíos que enfrenta la fruticultura chilena, y destacó el posicionamiento de C&L Fruit en la industria. Asimismo, el asesor técnico, Carlos Tapia, expuso sobre los retos para asegurar la calidad y el óptimo desarrollo de las cerezas en esta nueva temporada. Para cerrar, el Ingeniero Civil y montañista, Cristián García-Huidobro, primer chileno y sudamericano en alcanzar la cima del Monte Everest, nos motivó con una inspiradora charla sobre cómo enfrentar grandes desafíos. Finalizamos la jornada con un gran asado.
Queremos agradecer a todos nuestros productores por su participación, confianza y compromiso con la calidad, así como a nuestros socios estratégicos, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line y Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo. Gracias a su esfuerzo y al trabajo en equipo, logramos cumplir nuestro gran objetivo: llevar la mejor fruta de Chile al mundo. ¡Vamos con toda la energía y confianza esta nueva temporada!

With great enthusiasm, last Thursday, September 12th, we celebrated the launch of the 2024-2025 chilean cherry season together with our growers.
It was an enriching day, highlighted by presentations from our Commercial Manager, Andrés Lazo, who discussed the challenges facing Chilean fruit growing and emphasized C&L Fruit’s positioning in the industry. Likewise, technical advisor Carlos Tapia spoke about the challenges of ensuring quality and optimal cherry development for this new season. To conclude, civil engineer and mountaineer Cristián García-Huidobro, the first Chilean and South American to reach the summit of Mount Everest, inspired us with a motivational talk on facing great challenges. We ended the day with a big barbecue.
We want to thank all our growers for their participation, trust, and commitment to quality, as well as our strategic partners, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line, and Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo.(continues in the comments).
Con gran entusiasmo, el pasado jueves 12 de Septiembre, celebramos el lanzamiento de la temporada de cerezas 2024-2025 junto a nuestros productores. 
Fue una jornada enriquecedora, marcada por las charlas de nuestro Gerente Comercial, Andrés Lazo, quien abordó los desafíos que enfrenta la fruticultura chilena, y destacó el posicionamiento de C&L Fruit en la industria. Asimismo, el asesor técnico, Carlos Tapia, expuso sobre los retos para asegurar la calidad y el óptimo desarrollo de las cerezas en esta nueva temporada. Para cerrar, el Ingeniero Civil y montañista, Cristián García-Huidobro, primer chileno y sudamericano en alcanzar la cima del Monte Everest, nos motivó con una inspiradora charla sobre cómo enfrentar grandes desafíos. Finalizamos la jornada con un gran asado.
Queremos agradecer a todos nuestros productores por su participación, confianza y compromiso con la calidad, así como a nuestros socios estratégicos, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line y Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo. Gracias a su esfuerzo y al trabajo en equipo, logramos cumplir nuestro gran objetivo: llevar la mejor fruta de Chile al mundo. ¡Vamos con toda la energía y confianza esta nueva temporada!

With great enthusiasm, last Thursday, September 12th, we celebrated the launch of the 2024-2025 chilean cherry season together with our growers.
It was an enriching day, highlighted by presentations from our Commercial Manager, Andrés Lazo, who discussed the challenges facing Chilean fruit growing and emphasized C&L Fruit’s positioning in the industry. Likewise, technical advisor Carlos Tapia spoke about the challenges of ensuring quality and optimal cherry development for this new season. To conclude, civil engineer and mountaineer Cristián García-Huidobro, the first Chilean and South American to reach the summit of Mount Everest, inspired us with a motivational talk on facing great challenges. We ended the day with a big barbecue.
We want to thank all our growers for their participation, trust, and commitment to quality, as well as our strategic partners, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line, and Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo.(continues in the comments).
Con gran entusiasmo, el pasado jueves 12 de Septiembre, celebramos el lanzamiento de la temporada de cerezas 2024-2025 junto a nuestros productores. 
Fue una jornada enriquecedora, marcada por las charlas de nuestro Gerente Comercial, Andrés Lazo, quien abordó los desafíos que enfrenta la fruticultura chilena, y destacó el posicionamiento de C&L Fruit en la industria. Asimismo, el asesor técnico, Carlos Tapia, expuso sobre los retos para asegurar la calidad y el óptimo desarrollo de las cerezas en esta nueva temporada. Para cerrar, el Ingeniero Civil y montañista, Cristián García-Huidobro, primer chileno y sudamericano en alcanzar la cima del Monte Everest, nos motivó con una inspiradora charla sobre cómo enfrentar grandes desafíos. Finalizamos la jornada con un gran asado.
Queremos agradecer a todos nuestros productores por su participación, confianza y compromiso con la calidad, así como a nuestros socios estratégicos, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line y Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo. Gracias a su esfuerzo y al trabajo en equipo, logramos cumplir nuestro gran objetivo: llevar la mejor fruta de Chile al mundo. ¡Vamos con toda la energía y confianza esta nueva temporada!

With great enthusiasm, last Thursday, September 12th, we celebrated the launch of the 2024-2025 chilean cherry season together with our growers.
It was an enriching day, highlighted by presentations from our Commercial Manager, Andrés Lazo, who discussed the challenges facing Chilean fruit growing and emphasized C&L Fruit’s positioning in the industry. Likewise, technical advisor Carlos Tapia spoke about the challenges of ensuring quality and optimal cherry development for this new season. To conclude, civil engineer and mountaineer Cristián García-Huidobro, the first Chilean and South American to reach the summit of Mount Everest, inspired us with a motivational talk on facing great challenges. We ended the day with a big barbecue.
We want to thank all our growers for their participation, trust, and commitment to quality, as well as our strategic partners, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line, and Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo.(continues in the comments).
Con gran entusiasmo, el pasado jueves 12 de Septiembre, celebramos el lanzamiento de la temporada de cerezas 2024-2025 junto a nuestros productores. 
Fue una jornada enriquecedora, marcada por las charlas de nuestro Gerente Comercial, Andrés Lazo, quien abordó los desafíos que enfrenta la fruticultura chilena, y destacó el posicionamiento de C&L Fruit en la industria. Asimismo, el asesor técnico, Carlos Tapia, expuso sobre los retos para asegurar la calidad y el óptimo desarrollo de las cerezas en esta nueva temporada. Para cerrar, el Ingeniero Civil y montañista, Cristián García-Huidobro, primer chileno y sudamericano en alcanzar la cima del Monte Everest, nos motivó con una inspiradora charla sobre cómo enfrentar grandes desafíos. Finalizamos la jornada con un gran asado.
Queremos agradecer a todos nuestros productores por su participación, confianza y compromiso con la calidad, así como a nuestros socios estratégicos, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line y Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo. Gracias a su esfuerzo y al trabajo en equipo, logramos cumplir nuestro gran objetivo: llevar la mejor fruta de Chile al mundo. ¡Vamos con toda la energía y confianza esta nueva temporada!

With great enthusiasm, last Thursday, September 12th, we celebrated the launch of the 2024-2025 chilean cherry season together with our growers.
It was an enriching day, highlighted by presentations from our Commercial Manager, Andrés Lazo, who discussed the challenges facing Chilean fruit growing and emphasized C&L Fruit’s positioning in the industry. Likewise, technical advisor Carlos Tapia spoke about the challenges of ensuring quality and optimal cherry development for this new season. To conclude, civil engineer and mountaineer Cristián García-Huidobro, the first Chilean and South American to reach the summit of Mount Everest, inspired us with a motivational talk on facing great challenges. We ended the day with a big barbecue.
We want to thank all our growers for their participation, trust, and commitment to quality, as well as our strategic partners, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line, and Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo.(continues in the comments).
Con gran entusiasmo, el pasado jueves 12 de Septiembre, celebramos el lanzamiento de la temporada de cerezas 2024-2025 junto a nuestros productores. 
Fue una jornada enriquecedora, marcada por las charlas de nuestro Gerente Comercial, Andrés Lazo, quien abordó los desafíos que enfrenta la fruticultura chilena, y destacó el posicionamiento de C&L Fruit en la industria. Asimismo, el asesor técnico, Carlos Tapia, expuso sobre los retos para asegurar la calidad y el óptimo desarrollo de las cerezas en esta nueva temporada. Para cerrar, el Ingeniero Civil y montañista, Cristián García-Huidobro, primer chileno y sudamericano en alcanzar la cima del Monte Everest, nos motivó con una inspiradora charla sobre cómo enfrentar grandes desafíos. Finalizamos la jornada con un gran asado.
Queremos agradecer a todos nuestros productores por su participación, confianza y compromiso con la calidad, así como a nuestros socios estratégicos, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line y Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo. Gracias a su esfuerzo y al trabajo en equipo, logramos cumplir nuestro gran objetivo: llevar la mejor fruta de Chile al mundo. ¡Vamos con toda la energía y confianza esta nueva temporada!

With great enthusiasm, last Thursday, September 12th, we celebrated the launch of the 2024-2025 chilean cherry season together with our growers.
It was an enriching day, highlighted by presentations from our Commercial Manager, Andrés Lazo, who discussed the challenges facing Chilean fruit growing and emphasized C&L Fruit’s positioning in the industry. Likewise, technical advisor Carlos Tapia spoke about the challenges of ensuring quality and optimal cherry development for this new season. To conclude, civil engineer and mountaineer Cristián García-Huidobro, the first Chilean and South American to reach the summit of Mount Everest, inspired us with a motivational talk on facing great challenges. We ended the day with a big barbecue.
We want to thank all our growers for their participation, trust, and commitment to quality, as well as our strategic partners, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line, and Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo.(continues in the comments).
Con gran entusiasmo, el pasado jueves 12 de Septiembre, celebramos el lanzamiento de la temporada de cerezas 2024-2025 junto a nuestros productores. 
Fue una jornada enriquecedora, marcada por las charlas de nuestro Gerente Comercial, Andrés Lazo, quien abordó los desafíos que enfrenta la fruticultura chilena, y destacó el posicionamiento de C&L Fruit en la industria. Asimismo, el asesor técnico, Carlos Tapia, expuso sobre los retos para asegurar la calidad y el óptimo desarrollo de las cerezas en esta nueva temporada. Para cerrar, el Ingeniero Civil y montañista, Cristián García-Huidobro, primer chileno y sudamericano en alcanzar la cima del Monte Everest, nos motivó con una inspiradora charla sobre cómo enfrentar grandes desafíos. Finalizamos la jornada con un gran asado.
Queremos agradecer a todos nuestros productores por su participación, confianza y compromiso con la calidad, así como a nuestros socios estratégicos, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line y Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo. Gracias a su esfuerzo y al trabajo en equipo, logramos cumplir nuestro gran objetivo: llevar la mejor fruta de Chile al mundo. ¡Vamos con toda la energía y confianza esta nueva temporada!

With great enthusiasm, last Thursday, September 12th, we celebrated the launch of the 2024-2025 chilean cherry season together with our growers.
It was an enriching day, highlighted by presentations from our Commercial Manager, Andrés Lazo, who discussed the challenges facing Chilean fruit growing and emphasized C&L Fruit’s positioning in the industry. Likewise, technical advisor Carlos Tapia spoke about the challenges of ensuring quality and optimal cherry development for this new season. To conclude, civil engineer and mountaineer Cristián García-Huidobro, the first Chilean and South American to reach the summit of Mount Everest, inspired us with a motivational talk on facing great challenges. We ended the day with a big barbecue.
We want to thank all our growers for their participation, trust, and commitment to quality, as well as our strategic partners, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line, and Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo.(continues in the comments).
Con gran entusiasmo, el pasado jueves 12 de Septiembre, celebramos el lanzamiento de la temporada de cerezas 2024-2025 junto a nuestros productores. 
Fue una jornada enriquecedora, marcada por las charlas de nuestro Gerente Comercial, Andrés Lazo, quien abordó los desafíos que enfrenta la fruticultura chilena, y destacó el posicionamiento de C&L Fruit en la industria. Asimismo, el asesor técnico, Carlos Tapia, expuso sobre los retos para asegurar la calidad y el óptimo desarrollo de las cerezas en esta nueva temporada. Para cerrar, el Ingeniero Civil y montañista, Cristián García-Huidobro, primer chileno y sudamericano en alcanzar la cima del Monte Everest, nos motivó con una inspiradora charla sobre cómo enfrentar grandes desafíos. Finalizamos la jornada con un gran asado.
Queremos agradecer a todos nuestros productores por su participación, confianza y compromiso con la calidad, así como a nuestros socios estratégicos, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line y Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo. Gracias a su esfuerzo y al trabajo en equipo, logramos cumplir nuestro gran objetivo: llevar la mejor fruta de Chile al mundo. ¡Vamos con toda la energía y confianza esta nueva temporada!

With great enthusiasm, last Thursday, September 12th, we celebrated the launch of the 2024-2025 chilean cherry season together with our growers.
It was an enriching day, highlighted by presentations from our Commercial Manager, Andrés Lazo, who discussed the challenges facing Chilean fruit growing and emphasized C&L Fruit’s positioning in the industry. Likewise, technical advisor Carlos Tapia spoke about the challenges of ensuring quality and optimal cherry development for this new season. To conclude, civil engineer and mountaineer Cristián García-Huidobro, the first Chilean and South American to reach the summit of Mount Everest, inspired us with a motivational talk on facing great challenges. We ended the day with a big barbecue.
We want to thank all our growers for their participation, trust, and commitment to quality, as well as our strategic partners, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line, and Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo.(continues in the comments).
Con gran entusiasmo, el pasado jueves 12 de Septiembre, celebramos el lanzamiento de la temporada de cerezas 2024-2025 junto a nuestros productores. 
Fue una jornada enriquecedora, marcada por las charlas de nuestro Gerente Comercial, Andrés Lazo, quien abordó los desafíos que enfrenta la fruticultura chilena, y destacó el posicionamiento de C&L Fruit en la industria. Asimismo, el asesor técnico, Carlos Tapia, expuso sobre los retos para asegurar la calidad y el óptimo desarrollo de las cerezas en esta nueva temporada. Para cerrar, el Ingeniero Civil y montañista, Cristián García-Huidobro, primer chileno y sudamericano en alcanzar la cima del Monte Everest, nos motivó con una inspiradora charla sobre cómo enfrentar grandes desafíos. Finalizamos la jornada con un gran asado.
Queremos agradecer a todos nuestros productores por su participación, confianza y compromiso con la calidad, así como a nuestros socios estratégicos, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line y Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo. Gracias a su esfuerzo y al trabajo en equipo, logramos cumplir nuestro gran objetivo: llevar la mejor fruta de Chile al mundo. ¡Vamos con toda la energía y confianza esta nueva temporada!

With great enthusiasm, last Thursday, September 12th, we celebrated the launch of the 2024-2025 chilean cherry season together with our growers.
It was an enriching day, highlighted by presentations from our Commercial Manager, Andrés Lazo, who discussed the challenges facing Chilean fruit growing and emphasized C&L Fruit’s positioning in the industry. Likewise, technical advisor Carlos Tapia spoke about the challenges of ensuring quality and optimal cherry development for this new season. To conclude, civil engineer and mountaineer Cristián García-Huidobro, the first Chilean and South American to reach the summit of Mount Everest, inspired us with a motivational talk on facing great challenges. We ended the day with a big barbecue.
We want to thank all our growers for their participation, trust, and commitment to quality, as well as our strategic partners, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line, and Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo.(continues in the comments).
Con gran entusiasmo, el pasado jueves 12 de Septiembre, celebramos el lanzamiento de la temporada de cerezas 2024-2025 junto a nuestros productores. Fue una jornada enriquecedora, marcada por las charlas de nuestro Gerente Comercial, Andrés Lazo, quien abordó los desafíos que enfrenta la fruticultura chilena, y destacó el posicionamiento de C&L Fruit en la industria. Asimismo, el asesor técnico, Carlos Tapia, expuso sobre los retos para asegurar la calidad y el óptimo desarrollo de las cerezas en esta nueva temporada. Para cerrar, el Ingeniero Civil y montañista, Cristián García-Huidobro, primer chileno y sudamericano en alcanzar la cima del Monte Everest, nos motivó con una inspiradora charla sobre cómo enfrentar grandes desafíos. Finalizamos la jornada con un gran asado. Queremos agradecer a todos nuestros productores por su participación, confianza y compromiso con la calidad, así como a nuestros socios estratégicos, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line y Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo. Gracias a su esfuerzo y al trabajo en equipo, logramos cumplir nuestro gran objetivo: llevar la mejor fruta de Chile al mundo. ¡Vamos con toda la energía y confianza esta nueva temporada! With great enthusiasm, last Thursday, September 12th, we celebrated the launch of the 2024-2025 chilean cherry season together with our growers. It was an enriching day, highlighted by presentations from our Commercial Manager, Andrés Lazo, who discussed the challenges facing Chilean fruit growing and emphasized C&L Fruit’s positioning in the industry. Likewise, technical advisor Carlos Tapia spoke about the challenges of ensuring quality and optimal cherry development for this new season. To conclude, civil engineer and mountaineer Cristián García-Huidobro, the first Chilean and South American to reach the summit of Mount Everest, inspired us with a motivational talk on facing great challenges. We ended the day with a big barbecue. We want to thank all our growers for their participation, trust, and commitment to quality, as well as our strategic partners, Cartones San Fernando S.A., Maersk Line, and Limited Intermodal Logistics Acosta y Aguayo.(continues in the comments).
6 天 ago
View on Instagram |
3/4
Entre el 4 y 6 de Septiembre, estuvimos presentes en una de las ferias más importantes de la industria, Asia Fruit Logística 2024, que se llevó a cabo en Hong Kong. Este evento fue una instancia para reunirnos con nuestros clientes, colegas y amigos, mantenernos al tanto de las últimas tendencias y necesidades del mercado, y planificar la temporada que comienza. Estamos comprometidos en llevar lo mejor de nuestras frutas al mundo, y Asia Fruit Logística representa una oportunidad para seguir creciendo y mejorando continuamente.

Between September 4th and 6th, we attended one of the most important industry trade shows, Asia Fruit Logistica 2024, which was held in Hong Kong. This event provided an opportunity to connect with our clients, colleagues, and friends, stay informed about the latest market trends and needs, and plan for the upcoming season. We are committed to bringing the best of our fruits to the world, and Asia Fruit Logistica represents a chance to continue growing and improving continuously.

#cylfruit #feelthefreshness #asiafruitlogistica
Entre el 4 y 6 de Septiembre, estuvimos presentes en una de las ferias más importantes de la industria, Asia Fruit Logística 2024, que se llevó a cabo en Hong Kong. Este evento fue una instancia para reunirnos con nuestros clientes, colegas y amigos, mantenernos al tanto de las últimas tendencias y necesidades del mercado, y planificar la temporada que comienza. Estamos comprometidos en llevar lo mejor de nuestras frutas al mundo, y Asia Fruit Logística representa una oportunidad para seguir creciendo y mejorando continuamente.

Between September 4th and 6th, we attended one of the most important industry trade shows, Asia Fruit Logistica 2024, which was held in Hong Kong. This event provided an opportunity to connect with our clients, colleagues, and friends, stay informed about the latest market trends and needs, and plan for the upcoming season. We are committed to bringing the best of our fruits to the world, and Asia Fruit Logistica represents a chance to continue growing and improving continuously.

#cylfruit #feelthefreshness #asiafruitlogistica
Entre el 4 y 6 de Septiembre, estuvimos presentes en una de las ferias más importantes de la industria, Asia Fruit Logística 2024, que se llevó a cabo en Hong Kong. Este evento fue una instancia para reunirnos con nuestros clientes, colegas y amigos, mantenernos al tanto de las últimas tendencias y necesidades del mercado, y planificar la temporada que comienza. Estamos comprometidos en llevar lo mejor de nuestras frutas al mundo, y Asia Fruit Logística representa una oportunidad para seguir creciendo y mejorando continuamente.

Between September 4th and 6th, we attended one of the most important industry trade shows, Asia Fruit Logistica 2024, which was held in Hong Kong. This event provided an opportunity to connect with our clients, colleagues, and friends, stay informed about the latest market trends and needs, and plan for the upcoming season. We are committed to bringing the best of our fruits to the world, and Asia Fruit Logistica represents a chance to continue growing and improving continuously.

#cylfruit #feelthefreshness #asiafruitlogistica
Entre el 4 y 6 de Septiembre, estuvimos presentes en una de las ferias más importantes de la industria, Asia Fruit Logística 2024, que se llevó a cabo en Hong Kong. Este evento fue una instancia para reunirnos con nuestros clientes, colegas y amigos, mantenernos al tanto de las últimas tendencias y necesidades del mercado, y planificar la temporada que comienza. Estamos comprometidos en llevar lo mejor de nuestras frutas al mundo, y Asia Fruit Logística representa una oportunidad para seguir creciendo y mejorando continuamente.

Between September 4th and 6th, we attended one of the most important industry trade shows, Asia Fruit Logistica 2024, which was held in Hong Kong. This event provided an opportunity to connect with our clients, colleagues, and friends, stay informed about the latest market trends and needs, and plan for the upcoming season. We are committed to bringing the best of our fruits to the world, and Asia Fruit Logistica represents a chance to continue growing and improving continuously.

#cylfruit #feelthefreshness #asiafruitlogistica
Entre el 4 y 6 de Septiembre, estuvimos presentes en una de las ferias más importantes de la industria, Asia Fruit Logística 2024, que se llevó a cabo en Hong Kong. Este evento fue una instancia para reunirnos con nuestros clientes, colegas y amigos, mantenernos al tanto de las últimas tendencias y necesidades del mercado, y planificar la temporada que comienza. Estamos comprometidos en llevar lo mejor de nuestras frutas al mundo, y Asia Fruit Logística representa una oportunidad para seguir creciendo y mejorando continuamente.

Between September 4th and 6th, we attended one of the most important industry trade shows, Asia Fruit Logistica 2024, which was held in Hong Kong. This event provided an opportunity to connect with our clients, colleagues, and friends, stay informed about the latest market trends and needs, and plan for the upcoming season. We are committed to bringing the best of our fruits to the world, and Asia Fruit Logistica represents a chance to continue growing and improving continuously.

#cylfruit #feelthefreshness #asiafruitlogistica
Entre el 4 y 6 de Septiembre, estuvimos presentes en una de las ferias más importantes de la industria, Asia Fruit Logística 2024, que se llevó a cabo en Hong Kong. Este evento fue una instancia para reunirnos con nuestros clientes, colegas y amigos, mantenernos al tanto de las últimas tendencias y necesidades del mercado, y planificar la temporada que comienza. Estamos comprometidos en llevar lo mejor de nuestras frutas al mundo, y Asia Fruit Logística representa una oportunidad para seguir creciendo y mejorando continuamente. Between September 4th and 6th, we attended one of the most important industry trade shows, Asia Fruit Logistica 2024, which was held in Hong Kong. This event provided an opportunity to connect with our clients, colleagues, and friends, stay informed about the latest market trends and needs, and plan for the upcoming season. We are committed to bringing the best of our fruits to the world, and Asia Fruit Logistica represents a chance to continue growing and improving continuously. #cylfruit #feelthefreshness #asiafruitlogistica
2 周 ago
View on Instagram |
4/4

在 C&L Fruit,我们在Pichidegua启动了我们首个光伏发电场,迈出了实现可持续发展的重要一步。

田间日

我们重视与生产者的紧密合作,理解他们的需求和挑战,以支持我们共同的目标——将智利最优质的水果带到全球市场。因此,在7月18日星期四

柑橘季

整体来看,本季进展顺利。我们已经完成了柑橘和 Fujimoto 橙子的收获

发现的新闻